Lyceo
Statale Carlo Tenca
Milán (Italia)
Rosa Mª Santos y Mª Concepción Redondo hemos pasado una semana en
Milán, impartiendo clase al alumnado que tiene como asignatura el
idioma español, observando y conociendo el trabajo del instituto, Lyceo Statale Carlo Tenca, un
instituto de idiomas principalmente con materias comunes como humanidades, ciencias y también
imparten estudios musicales.
Una interesante experiencia de aprendizaje y puesta en común de los distintos sistemas educativos de
nuestros respectivos países.
Para ello además de impartir
clases en castellano e inglés, también entramos en distintas aulas para
conocer la forma de trabajar de nuestros compañeros italianos e intercambiar metodologías.
conocer la forma de trabajar de nuestros compañeros italianos e intercambiar metodologías.
Con dos
de nuestras compañeras
italianas Raffaela y Rita
Dependencias del liceo
Descripción de las clases de cada una de las
profesoras:
Marta Sánchez Hernández,
profesora de Inglés
El
viernes participé con la profesora Gracia de Angelotti en dos clases.
La primera de ellas, impartida a un grupo de 2ºG, elequivalente a nuestro cuarto de la ESO, consistió en
una presentación en Power Point sobre distintos
personajes famosos, reales o ficticios, históricos y
de la actualidad, de los que había que decir de qué
nacionalidad eran y cuál es su profesión.
El
objetivo de dicha actividad, además de la
competencia lingüística, trataba de evaluar la
competencia ciudadana y ver de qué manera la
globalización se ha ido extendiendo a lo largo
de los distintos países europeos. Los alumnos
respondieron bastante bien tanto al ritmo
general de la clase como a la metodología empleada.
Hay que destacar que se trataba de una clase muy amplia (30 alumnos) con una gran
heterogeneidad del alumnado: alumnos que ya habían repetido curso con anterioridad,
alumnos de necesidades educativas especiales….
competencia lingüística, trataba de evaluar la
competencia ciudadana y ver de qué manera la
globalización se ha ido extendiendo a lo largo
de los distintos países europeos. Los alumnos
respondieron bastante bien tanto al ritmo
general de la clase como a la metodología empleada.
Hay que destacar que se trataba de una clase muy amplia (30 alumnos) con una gran
heterogeneidad del alumnado: alumnos que ya habían repetido curso con anterioridad,
alumnos de necesidades educativas especiales….
En la segunda hora del viernes, se suponía que mi papel iba a ser como participante oyente
de la hora de clase pero, sin embargo, al final compartí docencia directa con la profesora
encargada del aula y resultó ser una hora tremendamente enriquecedora ya que, junto con
la profesora de inglés, fuimos capaces de
desarrollar entre las dos una unidad didáctica
sin habernos puesto,
prácticamente, de
acuerdopreviamente. Aunque
metodológicamente podamos tener
diferencias,
hemos podido comprobar cómo la enseñanza
de una lengua extranjera, en este caso el inglés,
es similar en los dos países. Como apreciación
curiosa, el currículum que tienen que estudiar
los alumnos tiene un orden muy diferente al
que usan nuestros alumnos españoles del
mismo nivel.
de una lengua extranjera, en este caso el inglés,
es similar en los dos países. Como apreciación
curiosa, el currículum que tienen que estudiar
los alumnos tiene un orden muy diferente al
que usan nuestros alumnos españoles del
mismo nivel.
En la primera hora de la clase del lunes asistí como oyente a una clase de la profesora Rita
Raimondo, a la que ya había conocido previamente en un encuentro informal del
profesorado. Al igual que nuestro alumnado, sus alumnos tuvieron que leer en el verano una
obra literaria, Robinson Crusoe de Daniel Defoe, y la clase consistió en la exposición que
habían preparado seguido de un coloquio posterior. Los alumnos españoles que también
asistieron a la clase pudieron sumarse al ritmo normal del aula y también hicieron los mismos
ejercicios, o lo intentaron, que sus compañeros italianos.
La segunda hora del lunes tuve que impartir una clase con la profesora Raffaela en este caso
fue una clase de español a los alumnos de 4º
G. Es un grupo que lleva ya varios años estudiando español, que participaron en un
intercambio Erasmus en Salamanca hace 2 años y que tienen una competencia lingüística
excelente.
Además de un
intercambio de impresiones sobre la situación actual en Italia, en España, de
sus recuerdos de la experiencia vivida en el Fernando de Rojas, estuvimos revisando
también los tiempos verbales en español y desarrollando la comprensión tanto oral como
escrita.
sus recuerdos de la experiencia vivida en el Fernando de Rojas, estuvimos revisando
también los tiempos verbales en español y desarrollando la comprensión tanto oral como
escrita.
Mª Rosa Santos Sánchez, profesora de Educación Plástica y Visual
y Dibujo Técnico
El día 26 de
octubre realizo mi práctica docente en el Liceo Carlo Tenca de Milán. Imparto
clase a las 8 de la mañana en el curso de 4º, equivalente a nuestros alumnos de 2º de
bachillerato. Estos alumnos son estudiantes de español y desde mi experiencia, su nivel de
nuestra lengua es muy bueno. La clase la imparto con su profesora de lengua española Dña.
Nadia.
clase a las 8 de la mañana en el curso de 4º, equivalente a nuestros alumnos de 2º de
bachillerato. Estos alumnos son estudiantes de español y desde mi experiencia, su nivel de
nuestra lengua es muy bueno. La clase la imparto con su profesora de lengua española Dña.
Nadia.
La clase impartida lleva como título:
EL ARTE ESPAÑOL DESDE LA TRANSICIÓN HASTA NUESTROS DÍAS.
JUAN MUÑOZ Y LITA CABELLUT.
Para el desarrollo de la clase cuento como material didáctico con un power point, que sirve
de apoyo fundamentalmente a los alumnos, ya que este muestra un documento fotográfico
del periodo artístico sobre el que versa la clase.
La evaluación de la clase teórica impartida por mi
parte es muy positiva.
Por un lado el nivel de idioma del alumnado es muy bueno, lo cual facilita la exposición.
El aula cuenta con pizarra digital, por lo que el power point es de fácil utilización.
Y por último, los alumnos al tener una edad de 18 años muestran un interés alto ante la
exposición de la misma.
Con estos alumnos acuerdo tener una segunda clase práctica el Lunes siguiente a las 9 de la
mañana. Para su desarrollo los alumnos traerán cualquier material pictórico del que
dispongan y una fotocopia de un retrato personal en blanco y negro.

Tras acabar la exposición, se altera el calendario que previamente se me había asignado
por requerimiento de la profesora Nadia,
quien me pide, si por favor, podría impartir la
misma a clase al grupo superior con el que ella tiene clase la siguiente hora. Asi pues, este
Viernes 23, imparto 2 clases teóricas, la segunda de ella con alumnos de 19 años, siendo la
experiencia igual de positiva que la anterior.
La clase de
oyente que estaba programada para mi ese Viernes a las 9 de la mañana se
pospone para el Lunes siguiente.
pospone para el Lunes siguiente.
El Lunes a las 8 de la mañana entro como oyente a una clase de la profesora de Historia
del Arte . Esta clase fue impartida prácticamente en Italiano y un pequeño video de unos 10
minutos en inglés. En ella se habló fundamentalmente de Donatello y su David, así como de
el bajorrelieve que representa el pasaje de la entrega de la cabeza de San Juan Bautista a
Herodes. A pesar del idioma, la comprensión por mi parte de la clase fue bastante
aceptable.
De la exposición de la misma subrayar como positivo la participación y el interés de los
alumnos. La clase destacó por ser interactiva, en la que los alumnos formaron parte de
dicha exposición oral.
Este mismo Lunes 29 de octubre, a las 9 de la mañana
impartí mi clase práctica con los
alumnos de 4º.
alumnos de 4º.
A partir de su fotografía realizaron una intervención
sobre esta de manera totalmente libre
con todos los materiales de los que disponían: rotuladores, pinturas, acuarelas…La
evaluación del resultado fue muy buena. Los trabajos realizados , teniendo en cuenta que la
clase duró una sola hora, se acabaron y los alumnos manifestaron haberse divertido y
motivado ya que estos nunca habían tenido clases de educación artística como tal.
con todos los materiales de los que disponían: rotuladores, pinturas, acuarelas…La
evaluación del resultado fue muy buena. Los trabajos realizados , teniendo en cuenta que la
clase duró una sola hora, se acabaron y los alumnos manifestaron haberse divertido y
motivado ya que estos nunca habían tenido clases de educación artística como tal.
Algunos trabajos finalizados:
La evaluación de mi
experiencia personal del
intercambio Erasmus es muy positiva, por
haber conocido maneras diferentes de hacer en la práctica docente de otro pais europeo
próximo al nuestro
haber conocido maneras diferentes de hacer en la práctica docente de otro pais europeo
próximo al nuestro
Mª Concepción Redondo Garrido, profesora de Educación Plástica
y Visual y Dibujo Técnico
Los contenidos que me preparé al no disponer de la
asignatura de Dibujo en este instituto fueron enfocados
hacia la historia del Arte. Como recientemente en
Salamanca se promovió una exposición de Antonio
López, por la Conmemoración del VIII Centenario de
nuestra Universidad.

Aproveché este hecho para centrarme en la obra de este artista, dándole a conocer, comentar su
trayectoria artística y su exposición en nuestra ciudad, informando del Museo de Arte
Contemporáneo DA2 y el palacio de Fonseca donde se encuentran dos esculturas de dicho autor. "
Noche y día"
Esta clase la impartí en el mismo día con otros alumnos-as.
trayectoria artística y su exposición en nuestra ciudad, informando del Museo de Arte
Contemporáneo DA2 y el palacio de Fonseca donde se encuentran dos esculturas de dicho autor. "
Noche y día"
Esta clase la impartí en el mismo día con otros alumnos-as.
Una vez facilitada la parte teórica, procedí a realizar una propuesta artística al día siguiente,
basada en su obra, concretamente debían elegir una obra suya. Para este fin, les llevé
fotocopias de los trabajos más significativos y el propósito fue descontextualizar un
elemento o varios y crear su propio trabajo, es decir, una interpretación personal y ponerle
un título.
Así algunos alumnos-as realizaron un collage con materiales diversos y otros lo pintaron
con pintura y acuarelas.
He aquí algunos de los trabajos que crearon el alumnado italiano:
La segunda parte de nuestra estancia ha sido entrar en clase de una profesora, en mi caso de Arte, Mara Sempreviva, en italiano.

Sus alumnas tenían preparada una
presentación en Power point sobre el
Renacimiento italiano. Demostraron un
buen nivel de español y arte. Y la profesora
en italiano completaba la explicación
cuando lo veía necesario. Me sorprendió la
soltura de estas alumnas, y su desenvoltura
incluso cuando su profesora al sobrar
tiempo les dijo que si quería explicar otra cosa distinta y con gran acierto improvisaron
sobre conceptos diferentes.
La experiencia ha
sido muy gratificante y enriquecedora porque, además de establecer lazos de
relación interpersonal con otros colegas italianos, nos ha permitido compartir metodologías de
enseñanza con profesores de otra nacionalidad y comprobar que hay formas de abordar los
contenidos de forma más práctica y motivante para nuestros alumnos, además de disfrutar de una
ciudad con una riqueza cultural inmensa.
relación interpersonal con otros colegas italianos, nos ha permitido compartir metodologías de
enseñanza con profesores de otra nacionalidad y comprobar que hay formas de abordar los
contenidos de forma más práctica y motivante para nuestros alumnos, además de disfrutar de una
ciudad con una riqueza cultural inmensa.
También hemos conocido otras ciudades de gran belleza con
Bérgamo, Génova y el Lago di Como,
acompañadas en todo momento por nuestras compañeras italianas que nos han ofrecido una
hospitalidad formidable.
acompañadas en todo momento por nuestras compañeras italianas que nos han ofrecido una
hospitalidad formidable.






































































No comments:
Post a Comment